Оскар уайльд молитва

Детально: оскар уайльд молитва - специально для Вас.

Оскар Уайльд о молитве

Молитва должна оставаться без ответа, иначе она перестает быть молитвой и становится перепиской.

Цитаты о молитве

Счастье не в молении, а в учении.

Господь любит грешников. Их молитвы более истовы.

Молитва — не петиция к Богу, но проповедь, обращенная к самому себе.

(5) … правдивые слова нашёл я у Афинодора: «Знай, что тогда ты будешь свободен от всех вожделений, когда тебе придётся молить богов лишь о том, о чем можно молить во всеуслышанье

Бога молить — лбом пол колотить.

Молитва прогоняет всякую скорбь, доставляет благодушие, способствует постоянному удовольствию, она есть мать любомудрия. Кто может усердно молиться, тот богаче всех. хотя бы он был беднее всех, напротив, кто не прибегает к молитве, тот, хотя бы сидел на царском престоле, беднее всех.

Молитва, которая выпрашивает какую-нибудь особенную милость и выгоду — что-нибудь меньшее, чем высшее и полное благо — богопротивна и нечестива.

Чем меньше слов, тем лучше молитва.

Моли богов лишь о том, о чем можно молить во всеуслышанье.

Сегодня вечером помолюсь за вас, но на особый успех, признаться, не рассчитываю.

Оскар уайльд молитва

Кроме самого себя, словом перемолвиться решительно не с кем.

16 октября 1854. В Дублине родился Оскар Фингал О’Флайерти Уилле Уайльд.

1874. Уайльд начинает учение в колледже Мадлены (Оксфорд). «В моей жизни было два поворотных момента: когда мой отец послал меня в Оксфорд и когда общество послало меня в тюрьму».

1878. Окончание колледжа.

1882. Уайльд совершает турне по Америке, «чтобы подстричь варварские когти американского орла ножницами культуры». При въезде в страну его спросили, какие ценности он хочет указать в таможенной декларации. «Мне нечего декларировать, кроме моего гения», – ответил Уайльд.

1883. Первая поездка в Париж.

1884. Уайльд женится на Констанции Ллойд.

1885. Уайльд становится редактором журнала «Мир женщин».

1886. Издание книги «Счастливый принц и другие сказки».

1889. Напечатано эссе Уайльда «Упадок лжи».

1891. Выходит в свет «Портрет Дориана Грея».

1892. После премьеры комедии «Веер леди Уиндермир» автор обратился к публике со словами: «Я поздравляю вас с большим успехом спектакля; это убедило меня, что вы почти столь же высокого мнения о моей пьесе, как и я сам».

1893. Поставлена комедия «Женщина, не стоящая внимания». Во Франции напечатана драма «Саломея»; в Англии она запрещена к постановке.

Январь – февраль 1895. Огромный успех комедий «Идеальный муж» и «Как важно быть серьезным».

Апрель – май 1895. Арест и осуждение Уайльда за «преступление против общественной нравственности». «Все в моей трагедии было отвратительно, вульгарно, противно, нестильно».

1895 – 1897. Двухлетнее тюремное заключение. «Если Англия ко всем своим заключенным относится так же, как ко мне, она не заслуживает иметь их вовсе».

1897. Выйдя из тюрьмы, Уайльд поселяется во Франции. «Яуже не приобрету ниодного нового друга в своей жизни, но, вероятно, приобрету нескольких друзей послесвоей смерти».

1898. «Баллада Редингской тюрьмы» издана без имени автора.

30 ноября 1900. Смерть Оскара Уайльда. «Хотите знать, в чем заключается величайшая драма моей жизни? Я вложил свой гений в свою жизнь, и всего лишь свой талант – в свои книги».

Мемориальная доска на доме Уайльда в Лондоне сообщает:

Оскар Уайльд о религии

В храме все должны быть серьёзны, кроме того, кто является предметом культа.

Цитаты о религии

Религия есть один из видов духовного гнета, лежащего везде и повсюду на народных массах, задавленных вечной работой на других, нуждою и одиночеством. Бессилие эксплуатируемых классов в борьбе с эксплуататорами так же неизбежно порождает веру в лучшую загробную жизнь, как бессилие дикаря в борьбе с природой порождает веру в богов, чертей, в чудеса и т. п. Того, кто всю жизнь работает и нуждается, религия учит смирению и терпению в земной жизни, утешая надеждой на небесную награду. А тех, кто живет чужим трудом, религия учит благотворительности в земной жизни, предлагая им очень дешевое оправдание для всего их эксплуататорского существования и продавая по сходной цене билеты на небесное благополучие. Религия есть опиум народа. Религия — род духовной сивухи, в которой рабы капитала топят свой человеческий образ, свои требования на сколько-нибудь достойную человека жизнь.

Религия — распространенный суррогат веры.

Если меня спросят, почему в моем сердце нет никакой религии, то я отвечу, что я утратил ее по вине самой религии.

Мы должны уважать религию наших ближних, но лишь в том смысле и в той мере, в какой мы уважаем их убеждение, что их жены — красавицы, а их дети — вундеркинды.

В религии всё истинно, кроме проповедей, и все исполнено добра, кроме священников.

Если люди настолько плохи, обладая религией, кем бы они были без неё?

Наша религия — религия неравенства.

Великие религии следуют теми же путями, что и великие эпидемии.

Религия это не что иное, как цепи, выдуманные для того, чтобы закрепить узы политического гнета.

Излюбленным приёмом защитников религии являются ссылки на взгляды великих людей. Авторитет некоторых из них несомненен, но в данном случае спекуляции на их мнении в большинстве случаев совершенно несостоятельны: раньше всего нужно учитывать время, о котором идёт речь. В прошлом, скажем, в средние века, религиозная идеология была преобладающей, а современная наука только зарождалась. Каким же аргументом в пользу существования Бога может в начале XXI века служить, например, мнение замечательного учёного Паскаля, скончавшегося в 1662 г.?

Оскар Уайльд

Точность Выборочно проверено

О́скар Фи́нгл О’Фла́эрти Уи́ллс Уа́йльд (Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde, 1854—1900) — английский поэт, писатель, эссеист ирландского происхождения. Один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода, яркая знаменитость своего времени.

Содержание

Цитаты [ править ]

Разные [ править ]

Наивысшая, как и наинизшая форма критики — есть вид автобиографии… [3] :8

Читайте так же:  Утренняя молитва еврейская

В наш век только бесполезные вещи и необходимы человеку. — глава VIII

…we live in an age when unnecessary things are our only necessities

Вся прелесть прошлого в том, что оно — прошлое. — глава VIII

Или я, или эти мерзкие обои в цветочек.

О религии и атеизме [ править ]

  • Атеизм нуждается в вере ничуть не меньше, чем религия.
  • В истины веры верят не потому, что они разумны, а потому, что их часто повторяют.
  • Вера не становится истиной только потому, что кто-то за неё умирает.
  • Как только каннибалам начинает угрожать смерть от истощения, Господь, в своём бесконечном милосердии, посылает им жирного миссионера.
  • Религия — очень распространённый суррогат веры.

О мужчинах и женщинах [ править ]

  • Влюблённость начинается с того, что человек обманывает себя, а заканчивается тем, что он обманывает другого.
  • Женщины вдохновляют нас на создание шедевров, но мешают нашему вдохновению реализоваться.
  • Мужчина, читающий мораль, обычно лицемер, а женщина, читающая мораль, непременно дурнушка.
  • Дружба между мужчиной и женщиной невозможна. Страсть, вражда, обожание, любовь — только не дружба.
  • Единственный способ, которым женщина может исправить мужчину, это довести его до такого состояния, когда он утратит какой бы то ни было интерес к жизни вообще.
  • Если вы хотите узнать, что на самом деле думает женщина, смотрите на неё, но не слушайте.
  • Есть что-то положительно скотское в спокойном характере мужчин.
  • Женская душа заключена в красоте, так же, как мужская — в силе. Если бы обе могли соединиться в одном человеке, мы получили бы идеал искусства, о каком люди мечтают с тех пор, как оно существует.
  • Женщина может изменить мужчину одним способом: причинить ему столько зла, чтоб он вовсе потерял вкус к жизни.
  • Женщины любят недостатки. Если этих недостатков изрядное количество, они готовы всё нам простить, даже ум… («Портрет Дориана Грея»)
  • Женщины относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество — к своим богам: они нам поклоняются — и надоедают, постоянно требуя чего-то. («Портрет Дориана Грея»)
  • Женщины существуют для того, чтобы их любили, а не для того, чтобы их понимали. («Сфинкс без загадки»)
  • Женщины являются воплощением победы материи над духом — так же как мужчины воплощают победу духа над моралью. («Портрет Дориана Грея»)
  • Как может женщина быть счастливой с человеком, который упорно желает видеть в ней разумное существо?
  • Книга жизни начинается с мужчины и женщины в саду… и заканчивается апокалипсисом.
  • Когда мужчина делает именно то, чего ждет от него женщина, он не много выигрывает в её глазах. Всегда нужно совершать поступки, которых женщина не может ожидать, и говорить то, чего она не в силах понять.
  • Любовь замужней женщины — великая вещь. Женатым мужчинам такое и не снилось.
  • Мужчин можно анализировать и обсуждать, женщин же только обожать.
  • Мужчина может быть счастлив с любой женщиной — при условии что он её не любит.
  • Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины.
  • Мужчины женятся со скуки, женщины — из любопытства. И те, и другие испытывают разочарование. («Портрет Дориана Грея»)
  • Наши мужья ничего в нас не ценят. За этим приходится обращаться к другим. («Идеальный муж»)
  • Невозможное — это то единственное, чем имеет смысл заниматься.
  • Никогда не следует доверять женщине, которая называет вам свой возраст. Женщина, сказавшая это, может рассказать что угодно.
  • Самая прочная основа для брака — взаимное непонимание.
  • Своих мужей всегда ревнуют некрасивые женщины. Красивым — не до того, они ревнуют чужих.
  • Только по-настоящему хорошая женщина способна совершить по-настоящему глупый поступок.
  • У женщин лучший способ защиты — нападение, а лучший способ нападения — внезапное и необъяснимое отступление.
  • У женщины поразительная интуиция: она может догадаться обо всём, кроме самого очевидного.

О России [ править ]

  • В России нет ничего невозможного, кроме реформ. («Вера, или Нигилисты»)

Об Уайльде [ править ]

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Простой и очевидный факт состоит в том, что соображения Уайльда чаще всего верны.

— Хорхе Луис Борхес, «Об Оскаре Уайльде», 1952

Подобно Честертону, Лэнгу или Босуэллу, Уайльд из тех счастливцев, которые вполне обойдутся без одобрения критики и даже благосклонности читателей, поскольку их припасённое для нас доброжелательство несокрушимо и неизменно.

SILENTIUM AMORIS /Молчание. (Цитата из книги «Великие поэты. Том 40. Сфинкс» Оскара Уайльда)

Больше цитат

SILENTIUM AMORIS
/Молчание любви/

Как солнце, слишком яростно светя,
Торопит месяц медленный и хладный
Уйти назад, в пучину тьмы, хотя
В трель не облек певец ночей свой трепет,
Так пред твоей красой мой жалок лепет,
И лад бежит от песни, прежде складной.

Как в луговину утром, в тихий миг,
На крыльях буйных ветер вдруг повеет
И в пляске бурной сокрушит тростник,
Что песнь шального ветра петь бы рад,
Тaк пыл чрезмерный горестью чревaт:
Любви столь много, что Любовь немеет.

Но взор мой, верно, даст тебе дознаться,
Зачем немоту счел я слов уместней;
А нет – так, значит, лучше нам расстаться,
Ты б мир нашла в устах медоточивей,
Я б стал баюкать память, дух счастливя
Неданным даром и неспетой песней.

Лучшие цитаты Оскара Уайльда

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

16 октября родился выдающийся английский писатель, поэт и драматург Оскар Уайльд

Мастер эффектных афоризмов и гениальных парадоксов, Оскар Уайльд является одним из самых цитируемых классиков в интернете. Как и его друг Бернард Шоу.

Остроумный красавец с длинными волосами Оскар Уайльд и при жизни был любимцем общества. Современники писателя утверждали, что в его присутствии вообще ни на кого больше не обращали внимание. Великолепный собеседник, искусный оратор, остроумный, с идеальной дикцией, он очаровывал слушателей своими лекциями и рассказами. Многие из них так и остались ненаписанными: Уайльд не имел привычки записывать все, что приходило ему на ум.

Еще до того, как заявить о себе в литературе, Оскар Уальд совершил революцию в моде. Он появлялся в обществе в самолично придуманных умопомрачительных нарядах. Сегодня это были короткие штаны-кюлоты и шелковые чулки, завтра — расшитый цветами жилет, послезавтра — лимонные перчатки в сочетании с пышным кружевным жабо. Непременным аксессуаром была гвоздика в петлице, выкрашенная в зеленый цвет.

Отбросив все религиозно-моральные предрассудки, Оскар Уайльд воспевал культ красоты. В викторианской Англии 19 века — это было непростительно эпатажно.

В начале 1882 года Уайльд поехал покорять Америку. Он сошел с парохода в порту Нью-Йорка и по-уайльдовски бросил налетевшим на него репортерам: «Господа, океан меня разочаровал, он совсем не такой величественный, как я думал». Проходя таможенные процедуры на вопрос о том, есть ли у него что-либо, подлежащее декларированию, он ответил: «Мне нечего декларировать, кроме моей гениальности». Он был уверен в своей неотразимости и в своем таланте.

Эпатажному и самовлюбленному Оскару Уальду часто приходилось слышать в свой адрес резкую критику, насмешки и обвинения в безнравственности. Он либо игнорировал обидчиков, уходя в творчество, либо с блеском и уайльдовским остроумием выходил из ситуации. Однако ум и ораторские способности не спасли писателя на судьбоносном процессе, где его осудили за гомосексуальные связи и сослали на каторжные работы.

Тюрьма сломила Оскара Уайльда морально и физически. Но не смогла убить в нем эстета до мозга костей. В изгнании, под чужой фамилией умирая в захудалой гостинице в нищете, безвестности и одиночестве он произнес: «Или я, или эти мерзкие обои в цветочек».

25 цитат Оскара Уайльда — самого остроумного человека всех времен

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Некоторых классиков никогда не перестанут цитировать, и один из них — Оскар Уайльд. Эстет, эпатажный писатель, искусный рассказчик и мастер афоризмов, он поражал читателей и собеседников умением придать мысли предельно краткую законченную форму. А еще он прекрасно владел универсальным языком сарказма.

Оскар Уайльд «Кентервильское привидение» — рецензия Carmelita

Когда заплачет, не шутя,
Здесь златокудрое дитя,
Молитва утолит печаль,
И зацветет в саду миндаль –
Тогда взликует этот дом,
И дух уснет, живущий в нем.

Каждый раз, когда я смотрела мультфильм про Кентервильское привидение, мне было ужасно жалко эту неупокоённую душу. Столько лет она жила своей «призрачной» жизнью, так, как и положено привидениям, пока в её дом не вторглись американцы, которые не чтили традиции, порядки, унижали призрака и всячески над ним издевались. Лишь одна девочка сумела разглядеть душу привидения, лишь она одна проявила сочувствие и помогла ему. Она не побоялась ужасов, которые подстерегали её на пути в Сад Смерти. Её доброта помогла освободить Кентервильское привидение от оков, которые держали его в своём замке. И зацвело миндальное дерево…
Как и ожидалось, Уайльд написал жестокую сказку, которая явно не предназначена для детей. Хоть в мультфильме и не всё было показано, но суть он передал хорошо. И приведению сочувствуешь не меньше, чем в сказке.
Однозначно, в любимые.

– Не покидайте меня, мисс Вирджиния! – воскликнул дух. – Я так одинок, так несчастен! Право, я не знаю, как мне быть. Мне хочется уснуть, а я не могу.

Оскар Уайльд

Спектакль прошел на «ура», а вот публика провалилась.

Дружба трагичнее любви — она умирает гораздо дольше.

Старики всему верят, люди зрелого возраста во всем сомневаются, молодые всё знают.
(Старики всему верят, люди средних лет всех подозревают, молодые все знают.)

В России нет ничего невозможного, кроме реформ.

Так легко убедить других. Так трудно убедить себя.

Истинное совершенство заключается не в том, что человек имеет, а в том, что он из себя представляет.

Между оптимистом и пессимистом есть забавное различие. Оптимист видит пончик, пессимист дырку!

Но убивают все любимых, –
Пусть знают все о том, –
Один убьет жестоким взглядом,
Другой — обманным сном,
Трусливый — лживым поцелуем,
И тот, кто смел, — мечом!

Один убьет любовь в расцвете,
Другой — на склоне лет,
Один удушит в сладострастьи.
Другой — под звон монет,
Добрейший — нож берет: кто умер,
В том муки больше нет.

Кто слишком скор, кто слишком долог,
Кто купит, кто продаст,
Кто плачет долго, кто — спокойный –
И вздоха не издаст,
Но убивают все любимых, –
Не всем палач воздаст.

Самые остроумные цитаты Оскара Уайльда о жизни, морали и любви

Оскар Уайльд — ирландский философ, эстет, писатель, поэт. Один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода. Лондонский денди, позднее осуждённый за «непристойное поведение» и после двух лет тюрьмы и исправительных работ уехавший во Францию, где жил в нищете и забвении под другим именем. Известен своими пьесами, полными парадоксов и афоризмов.

Каждым своим неординарным поступком мы наживаем себе врага. Чтобы завоевать популярность, надо быть посредственностью.

Всё, что есть прекрасного в этой жизни, либо аморально, либо незаконно, либо приводит к ожирению.

— Вы его знаете?
— Я знаю его так хорошо, что не разговариваю с ним уже десять лет.

Большинство людей — это какие-то другие люди. Их мысли — чужие мысли, их жизнь — подражание, их страсти — цитаты.

Всегда прощайте своих врагов, ничто не раздражает их так сильно.

Дружба трагичнее любви — она умирает гораздо дольше.

Если что-то и стоит делать, так только то, что принято считать невозможным.

Ты не можешь менять направление ветра, но всегда можешь поднять паруса, чтобы достичь своей цели.

Чужие драмы всегда невыносимо банальны.

Женщина будет кокетничать с кем угодно, лишь бы на неё в это время смотрели.

Если бы каждый человек мог жить полной жизнью, давая волю каждому чувству и выражение каждой мысли, осуществляя каждую свою мечту, — мир ощутил бы вновь… мощный порыв к радости.

Терпеть не могу логики, она всегда банальна и нередко убедительна.

Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.

Я живу в постоянном страхе, что меня поймут правильно.

Секрет быть скучным состоит в умении рассказать о себе всё.

Женщины находятся в гораздо более выгодном положении, чем мужчины: для них существует больше запретов.

Единственный способ отделаться от искушения — поддаться ему.

Мужчин можно анализировать и обсуждать, женщин же только обожать.

Идеальный мужчина должен говорить с женщинами как с богинями, а обращаться с ними — как с детьми.

Быть хорошим человеком значит быть в согласии с самим собой. Разлад — необходимость быть в согласии с другими.

Я вовсе не хочу знать, что говорят обо мне за моей спиной — я и без того о себе достаточно высокого мнения.

Человек является наполовину тем, что он есть, а наполовину тем, чем он хотел бы стать.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Когда о вас сплетничают, это плохо, но еще хуже, когда сплетничать перестают.

Мужчина может быть счастлив с любой женщиной, кроме той, в которую влюблён…

Искренность в небольших дозах опасна, в больших смертоностна.

Если хочешь испортить человека, начни его перевоспитывать.

Если ты знаешь, что человек никогда не будет твоим, то любить его можно бесконечно долго.

Человечество существует тысячи лет, и ничего нового между мужчиной и женщиной произойти уже не может.

Трагедия старости не в том, что человек стареет, а в том, что он душой остается молодым…

Крепкий кофе и легкие сигареты — это её плохая привычка… Но ведь все очаровательные люди испорчены! В этом и есть секрет их привлекательности…

Когда мужчина любит женщину, он знает ее слабости, причуды, несовершенство, и, может быть, за это любит ее еще больше. Ведь именно несовершенное и нуждается в любви; совершенствам она не нужна.

Ты делаешь из мужчины бога, и он тебя бросает. Другая делает из него зверя, и он лижет ей руки и не отстает от нее.

В Америке, в Скалистых горах, я видел единственный разумный метод художественной критики. В баре над пианино висела табличка: «Не стреляйте в пианиста – он делает все, что может».

Воображение дано человеку, чтобы утешить его в том, чего у него нет, а чувство юмора – чтобы утешить тем, что у него есть.

Лучший способ сделать детей хорошими — сделать их счастливыми.

Работа – последнее прибежище тех, кто больше ничего не умеет делать.

Сказать человеку в глаза всю правду порою больше, чем долг, – это удовольствие.

Никогда ничего не идеализируй — это может плохо кончиться.

Положительные люди действуют на нервы, плохие — на воображение.

На одно мгновение наши жизни встретились, наши души соприкоснулись.

Человек чувствует себя неуютно, когда говорит о себе. Дайте ему маску, и он расскажет вам всю правду.

Книги, которые называют аморальными, — это книги, которые демонстрируют миру его позор.

Найди слова для своей печали, и ты полюбишь её.

Никогда не любите того, кто относится к вам, как к обычному человеку.

Неправда, что любящий человек не может вас покинуть! Может! Поверьте, может! Он сделает это, рано или поздно осознав, что его отношения с Вами не приносят ему радости и счастья, что, отдавая себя всего, идя на всё, ради Вас и жертвуя многим, ради того, чтобы быть рядом с вами, он ничего не получает взамен, что Вы разочаровываете его, что Вы, когда он воздвигнул Вас на пьедестал, не подали ему руки и заслуженно не поставили его на этот пьедестал рядом с собой… А ведь именно благодаря ему Вы сейчас стоите на этом пьедестале… Он знает, что Вы ему ничего не должны отдавать взамен, что Вы не обязаны поднимать его на свой, им же созданный уровень, что Вы не обязаны ради него рисковать и жертвовать даже самым малым, поэтому для него такие отношения становятся невыносимыми… Он покинет Вас тогда, когда поймет, что он для Вас значит меньше, чем Вы для него… Он не скажет Вам ничего, он ни в чём Вас не упрекнет, Вы даже ничего не будете подозревать… Ведь требовать или даже просить о взаимности, любви или понимании глупо и нелепо… Он уйдет тихо, молча и, что самое страшное — внезапно… И что еще страшнее, так это то, что такие люди никогда не возвращаются.

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Когда красота становится уродством: перечитывая Оскара Уайльда

Прагматичный XIX век, отвергающий все чудесное, сменил ХХ, который сумел разрушить и прагматику и иллюзии. Две страшнейшие мировые войны, каких доселе не знало человечество; беззаконие, творимое под видом совершенных во благо народа революций; преступления которых доселе не знал мир – вот что давало миру «просвещение» без Христа. Этого нельзя было не предвидеть. Некоторые, как Ф.М. Достоевский, говорили об этом прямо. Были и те, которые предвидели, что та правда, которую выберет человечество, окажется чем-то слишком страшным и невыносимым настолько, что его не сможет вместить человеческое сознание.

Заглядывая в своем воображении в неумолимо приближающийся двадцатый век, Оскар Уайльд пророчески писал о том будущем, которое когда-то придет на смену рационализму века девятнадцатого: «Факты будут считаться чем-то постыдным. Истина пригорюнится в своих оковах, а поэзия со своими сказками вновь вернется на землю. Картина мира преобразится перед нашими изумленными взорами. Драконы закопошатся в пустынях и Феникс взовьется в воздух из своего гнезда. Мы руками прикоснемся к Василиску и узрим драгоценный камень в голове у жабы. Жуя свой золотой овес, Гиппогриф будет стоять в наших стойлах, а над головами будет носиться Синяя Птица с песнями о прекрасном, несбыточном, о том чего нет и не будет»[1].

Сегодня во многом мы наблюдаем воплощение этих слов: возврат к средневековью, когда астрология, нумерология и хиромантия начинают претендовать на звание точных наук, авторитет которых в нашей стране подрывается как бедственным материальным положением ученых, так и некоторыми реформами в образовательной сфере. А «прогресс» оборачивается тем, что телевидение и компьютеры, с их все более совершенными технологиями создания «виртуальной реальности», все более отрывают множество людей от внимания к проблемам тех, кто рядом с ними, способствуя созданию общества, в котором господствуют уже не традиционные ценности. Но Оскар Уайльд, возможно, имел в виду не совсем это; он пытался построить выдуманный мир красоты, в который можно было бы уйти от ужасной реальности сформировавшегося империализма.

Писатель остро осознавал несовершенство мира, в котором ему приходилось жить. В сказке «Рыбак и его Душа» Душа, обращаясь к Рыбаку, так описывает бытие вокруг: «И она сказала молодому Рыбаку:

– Я говорила тебе о радостях мира сего, но не слышало меня ухо твое. Дозволь мне теперь рассказать тебе о скорбях человеческой жизни, и, может быть, ты услышишь меня. Ибо поистине Скорбь есть владычица этого мира, и нет ни одного человека, кто избег бы ее сетей. Есть такие, у которых нет одежды, и такие, у которых нет хлеба. В пурпур одеты иные вдовицы, а иные одеты в рубище. Прокаженные бродят по болотам, и они жестоки друг к другу. По большим дорогам скитаются нищие, и сумы их пусты. В городах по улицам гуляет Голод, и Чума сидит у городских ворот»[2].

Но взгляд писателя многомерен; в той же сказке та же Душа рисует и иную картину мира: «Зачем сокрушаться тебе о грехах? Разве то, что приятно вкушать, не создано для вкушающего? И в том, что сладостно пить, разве заключается отрава? Забудь же твою печаль, и пойдем со мной в другой город. Есть маленький город неподалеку отсюда, и в нем есть сад из тюльпанных деревьев. В этом прекрасном саду есть павлины белого цвета и павлины с синею грудью. Хвосты у них, когда они распускают их при сиянии солнца, подобны дискам из слоновой кости, а также позолоченным дискам. И та, что дает им корм, пляшет, чтобы доставить им радость; порою она пляшет на руках. Забудь же свою печаль, и пойдем со мной в этот город»[3].

Вообще эта небольшая сказка — очень сложное философское произведение, показывающее, насколько сложен внутренний мир Уайльда, как своеобразно происходило преломление в его сознании элементов христианской и языческой культурных традиций. Рыбак ради любви к Деве морской с помощью колдовства прогоняет от себя Душу. Он не дает ей сердце, и она, скитаясь по миру, совершает множество зла. Наконец, она возвращается, что становится мучением для Рыбака, начавшего совершать зло по приказу Души, ушедшего от своей возлюбленной, но затем отказавшегося повиноваться ей и остаток жизни проведшего на берегу в ожидании любимой. Когда же волны вынесли на берег ее мертвое тело, он умирает рядом с ней, в момент перед смертью Душа вновь становится с ним одним целым.

В конце этой сказки писатель вкладывает в уста Рыбака такой гимн любви: «Любовь, – говорил он, – лучше мудрости, ценнее богатства и прекраснее, чем ноги у дочерей человеческих. Огнями не сжечь ее, водами не погасить. Я звал тебя на рассвете, но ты не пришла на мой зов. Луна слышала имя твое, но ты не внимала мне. На горе я покинул тебя, на погибель свою ушел от тебя. Но всегда любовь к тебе пребывала во мне, и была она так несокрушимо могуча, что все было над нею бессильно, хотя я видел и злое и доброе. И ныне, когда ты мертва, я тоже умру с тобою»[4].

Уайльд, безусловно, сознавал нехристианский характер истории любви, которая была им написана, любви запретной, разрушительной, несущей нарушение естественного хода вещей и смерть. И он вкладывает эту оценку сначала в тираду Священника, который «громко возопил и сказал:

– Я не пошлю благословения морю и тому, что находится в нем. Проклятие Обитателям моря и тем, которые водятся с ними! А этот, лежащий здесь со своею возлюбленной, отрекшийся ради любви от Господа и убитый праведным Господним судом — возьмите тело его и тело его возлюбленной и схороните их на Погосте Отверженных, в самом углу, и не ставьте знака над ними, дабы никто не знал о месте их упокоения. Ибо прокляты они были в жизни, прокляты будут и по смерти»[5].

Но через три года в «день праздничный Священник пришел в храм, чтобы показать народу раны Господни и сказать ему проповедь о гневе Господнем. И когда он облачился в свое облачение, и вошел в алтарь, и пал ниц, он увидел, что престол весь усыпан цветами, дотоле никем невиданными. красота этих белых цветов волновала его, и сладостен был их аромат для него, и другое слово пришло на уста к нему, и заговорил он не о гневе Господнем, а Боге, чье имя — Любовь. И почему речь его была такова, он не знал»[6].

Любовь в сознании О. Уайльда тесно связана со смертью; как писал А.Аникст, в творчестве писателя «она оказывается страстью, которая губит и любящего и предмет его любви»[9]. В «Балладе Рэдингской тюрьмы» переживший двухлетнее тюремное заключение поэт написал такие строки:

«Но каждый, кто на свете жил,

Один — жестокостью, другой –

Трус — поцелуем, тот, кто смел, –

Несовершенство земной любви, несовершенство красоты, относительность земной истины — то, что заставляло Оскара Уайлда в его книгах погружаться все глубже в самые сокровенные тайники человеческой жизни, в поисках ответа на мучившие его вопросы. Главное произведение, в котором писатель показывает, как красота, когда ей поклоняются, превращается в уродство, – это, безусловно, «Портрет Дориана Грея». Там нет и тени морализаторства. В своем предисловии к этому роману Уайльд прямо указывает на субъективный характер любого художественного произведения: «В сущности, Искусство — зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь»[11].

Один из главных героев этой книги, лорд Генри, в таких выражениях описывает молодому Дориану, единственным достоинством которого является его внешность, преимущества красоты: «Вы удивительно хороши собой, мистер Грей. Не хмурьтесь, это правда. А Красота — это один из видов Гения, она еще выше Гения, ибо не требует понимания. Она — одно из великих явлений окружающего нас мира, как солнечный свет, или весна, или отражение в темных водах серебряного щита луны. Красота неоспорима. Она имеет высшее право на власть и делает царями тех, кто ею обладает. Новый гедонизм — вот что нужно нашему поколению. И вы могли бы стать его зримым символом. Для такого как вы, нет ничего невозможного. На короткое время мир принадлежит вам… к нам молодость не возвращается. Мы превращаемся в отвратительных марионеток с неотвязными воспоминаниями о тех страстях, которых мы слишком боялись, и соблазнах, которым мы не посмели уступить»[12].

Дориан жадно внимает ему. Художник Бэзил Холлуорд пишет портрет юноши, который приобретает магическую силу: он стареет вместо того, кто на нем изображен. Сам Грей потом так рассказывает создателю картины об этом: «Много лет назад, когда я был еще почти мальчик, – сказал Дориан Грей, смяв цветок в руке, – мы встретились с вами, и вы тогда льстили мне, вы научили меня гордиться своей красотой. Потом вы познакомили меня со своим другом, и он объяснил мне, какой чудесный дар молодость, а вы написали с меня портрет, который открыл мне великую силу красоты. И в миг безумия, – и я сейчас еще не знаю, сожалеть мне об этом или нет, – я высказал желание… или, пожалуй, это была молитва…»[13]

Художник ужасается, он призывает Дориана к покаянию, а тот в ответ убивает его, затем уничтожает тело. Чем больше пороков овладевают Греем, чем больше грехов он совершает, тем более мерзкий вид приобретает портрет: «под влиянием какой-то неестественно напряженной скрытой жизни портрета проказа порока постепенно разъедала его. Это было страшнее, чем разложение тела в сырой могиле»[14].

Оскар Уайльд — автор и ряда произведений, в которых чувствуются христианские мотивы; ему знакома и подлинная красота, та, перед которой бессильна даже смерть; в целом ряде произведений он ее показывает. Но чтобы увидеть ее, нужно очиститься, пройдя сквозь горнило страданий. И тогда

«Как счастлив тот, кто смыл свой грех

Дождем горячих слез,

Разбитым сердцем искупил

Ведь только к раненым сердцам

Находит путь Христос.

Рука, поднявшая кинжал,

Теперь опять чиста,

Ведь только кровь отмоет кровь,

И только груз креста

Заменит Каина клеймо

На снежный знак Христа»[17].

В сказке «Мальчик-звезда» писатель рассказывает историю злоключений мальчика, через которые он должен был пройти, чтобы очистилась его душа. А когда этот катарсис произошел, то неожиданно для себя, идя на смерть, он оказался призван, чтобы быть королем. И вот об этом периоде его жизни Уайльд говорит очень лаконично и емко, так, что словам его можно поверить: «И был он справедлив и милосерден ко всем. Он изгнал злого Волшебника, а Лесорубу и его жене послал богатые дары, а сыновей их сделал вельможами. И он не дозволял никому обращаться жестоко с птицами и лесными зверями, и всех учил добру, любви и милосердию. И он кормил голодных и сирых и одевал нагих, и в стране его царили мир и благоденствие. Но правил он недолго. Слишком велики были его муки, слишком тяжкому подвергся он испытанию — и спустя три года он умер. А преемник его был тираном»[18]. Здесь писатель подчеркивает о том, что земной рай — это утопия, тот, кто его строит должен осознавать земную недолговечность результатов его деятельности, которая имеет при этом онтологическое вневременное значение и подлинную оценку которой может дать только Бог.

– Рубина уже нет в его шпаге, глаза его выпали, и позолота с него сошла, – продолжал Мэр. – Он хуже любого нищего!

И расплавили статую в горне.

– Удивительно, – сказал Главный Литейщик. – Это разбитое оловянное сердце не хочет расплавляться в печи. Мы должны выбросить его прочь.

И швырнули его в кучу сора, где лежала мертвая Ласточка.

И повелел Господь Ангелу Своему:

– Принеси мне самое ценное, что ты найдешь в этом городе.

И принес ему Ангел оловянное сердце и мертвую птицу.

– Правильно ты выбрал, – сказал Господь. – Ибо в Моих райских садах эта малая пташка будет петь во веки веков, а в Моем сияющем чертоге Счастливый Принц будет воздавать Мне хвалу»[21].

[1] Цит. по: Аникст А.Оскар Уайльд. // О. Уайльд Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 10-11.

[2] Уайльд О. Рыбак и его Душа // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 357-358.

[3] Уайльд О. Рыбак и его Душа // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 355-357.

[4] Уайльд О. Рыбак и его Душа // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 359.

[5] Уайльд О. Рыбак и его Душа // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 360.

[6] Уайльд О. Рыбак и его Душа // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 360-361.

[9] Аникст А. Оскар Уайльд. // О. Уайльд Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 25.

[10] Уайльд О. Баллада Рэдингской тюрьмы // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 398.

[11] Уайльд О. Портрет Дориана Грея // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 30.

[12] Уайльд О. Портрет Дориана Грея // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 50-51.

[13] Уайльд О. Портрет Дориана Грея // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 174.

[14] Там же. С. 175.

[15] Там же. С. 232.

[16] Там же. С. 234-235.

[17] Уайльд О. Баллада Рэдингской тюрьмы // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 397.

[18] Уайльд О. Мальчик-звезда // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 378.

[19] Уайльд О. Счастливый принц // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 265.

[20] Уайльд О. Счастливый принц // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 272.

[21] Уайльд О. Счастливый принц // Избр. произвед. В двух томах. Т. 1. М., 1961. С. 273.

Оскар уайльд молитва
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here