Осетинская молитва за столом

Детально: осетинская молитва за столом - специально для Вас.

Осетинская молитва за столом

— Хуыцау, табу Тебе!
— Оммен, Хуыцау!
— Сегодня Твой день, много народу Тебе молится, Добра просит, так уподобь нас тем,
Чьим молитвам Ты внял и чьи жертвоприношения были Тебе угодны!
— Оммен, Хуыцау!
— Дай нам здоровья, радости, счастья!
— Оммен, Хуыцау!
— Хуыцау, окажи такую милость, чтоб исполнилось то хорошее, что есть у каждого на душе.
— Оммен, Хуыцау!
— Пусть для нашей молодежи все дороги будут открыты.
Пусть будет мир во всем мире.
Пусть все люди понимают друг друга, —
Создатель Вселенной, пошли нам такую милость!
— Оммен, Хуыцау!
— Хуыцау, дай нам такого счастья,
Чтобы в наших руках было обилие от нашего малого труда.
— Оммен, Хуыцау!
— Храни нас от несчастий, пусть у наших младших будет мирное, счастливое будущее.
-Оммен, Хуыцау!
— Стыр Хуыцау, прими наши жертвоприношения и пошли нам Свою милость!
— Оммен, Хуыцау!

Агнаев Г. Осетинские обычаи. — Владикавказ, 1999 – 172 с.

Осетинская молитва за столом

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Осетинские тосты — молитвы (Ирон куывдтæ)

ÆРТÆ ЧЪИРИЙЫ КУВГÆЙÆ

— Хуыцау, табу Дæхицæн!

— Абон Дæ бон у, бирæ адæм Дæм кувынц, Хорздзинæдтæ Дæ курынц

Æмае хуыздæрæн кæй кувинæгтæ, кæй куывд айстай, Уый æмбал мах дæр фæкæн.

—Æнæниз, æнæмаст, хъæлдзæг, амондджын куыд уæм.

— Хуыцау, хорздзинадæй кæй зæрды цы ис, уыдон сæ къухы куыд æфтой, уыцы хорзæх ракæн!

— Фæсивæд рæствæндаг куыд уой кæддæриддæр, Бæстæ сабыр куыд уа, Адæм кæрæдзийы куыд æмбарой, Дунесфæлдисагг, уыцы хорзæх ракæн!

— Хуыцау, нæ чысыл фæллойаг нæ къухы бирæ ис цы уа, уыцы амонд нæ уæд.

— Фыдбылызтæй хызт цы уæм, Нæ кæстæртæн сабыр, рæсугъд фидæн цы уа, уыцы арфæ сæ уæд.

— Стыр Хуыцау, нæ кувинæгтæ Дын барст уæнт æмæ нæ Дæ хорзæх уæд

— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!

— Хуыцау, Дæ рафæлдисгæ адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!

— Уæ, Дунерафæлдисагг Хуыцау,

Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры амонды тыххæй кувæм,

Уый рæстмæ фæкæн! Кæрæдзи уарзгæйæ куыд фæцæрой,

Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидардæр куыд уа

Дыууæ кæстæры æмзай-æмзæронд куыд бауой æмæ дыууæ мыггаджы кæрæдзиуыл куыд бæттой!

— Уастырджи, табу дæхицæн!

Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,

Ацы саби-чызджы амондджын фæкæн,

Иге райгуырагн хæдзарæй йæ цæрæн хæдзармæ амондджындæр къах чи æрбавæрдта,

— Бинонтæн адджын куыд фæуа, сыхбæстæн уарзон, Дыууæ кæстæрæн сæ хорз фæллой æмæ се ‘гъдау адæмы æхсæн нымад куыд уой!

— Уæ Мады Майрæм, уæдæ йæ авд лæппуйы мад фæкæн,

Иæ авд лæппуйæн авд авдæны куыд ауза, Цы бинонтæм æрцыд, уыдонмæ лæппуйы кæхцытæ куыд фæхæссой!

— Хоры Уацилла, Фосы Фæлвæра,

Уæ раттæггаг хор æмæ фосæй æфсæст куыд уæм

— Тбау Уацилла, фыдбылызæй нæ бахиз, Дуне сабыр куыд уа, æмæ нæ кæстæрты чындзæхсаевты абонау куыд бадæм!

— Хетæджы Уастырджи, табу дæуæн дæр! Ирыстон æнæфыдбылызæй куыд баззайа, ахæм арфæ ракæн!

— Бынаты Хицау, дæ бынмæ цы кæстæр æрбахызт, уый амондджын фæкæн!

— Афтæ ма чи зæгъа зæдтæй, мæ ном куы ссардтаиккой,

Уæд æз хуыздæр баххуыс кодтаин, зæгъгæ, Уымæн дæр нæ кувинæггаг барст уæнт!

— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!

— Дæ рафæлдыст адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!

— Уæ Дунерафæлдисæг Кадджын Хуыцау, Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры циндзинадыл кувæм, Уый рæстмæ фæкаæ!

— Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидар æмæ уарзон куыд уа,

Дыууæ кæстæры сæ фидар зонд æмæ фæллойæ адæмæн уарзон куыд уой!

— Уастырджи, табу дæхицæн!

Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,

Ацы саби-чызджы рæствæндаг фæкæн!

— Уæ Бынаты Хицау, йæ ног бынатмæ амондджын къах бавæрæд,

Æнæниз куыд уа, йæ къаимæ дзы адджынæй куыд цæра!

— Уæ Мады Майрæм, уæдæ иæ авд лæппуйы æмæ иу цъæх чызджы мад фæкæн!

Иæ авд фыртæн авд чындзы куыд фена,

Иæ цоты цоты авдæнтæ куыд ауза!

— Тбау Уацилла! Фыдбылызæй нæ бахиз,

Дуне сабыр куыд уа,

Нæ кæстæрты чындзæхсæвты куыд бадæм!

— Хоры Уацилла, хорæфсæст нæ скæн!

— Фосы Фæлвæра, дæ лæвар фосæй куывдты æмæ чындзæхсæвты нывæндтæ куыд кæнæм, Уыцы арфæ нын ракæн.

— Зæдтæй ма афтæ чи зæгъы, мæ ном куы ссардтаиккой,

Уæд æз хуыздæр æххуыс бакодтаин, Уыдонæн дæр барст уæнт не ‘ртæ чъирийы!

— Чырысти рахизырдæм цы дзуар бафтыдта, Уыцы дзуарæфтыд фæкæн ацы хæдзар дæр!

НЫВОНДЫ КУЫВД ДЖЕУÆРГУЫБАЙЫ БÆРÆГБОН

— Стыр Хуыцауы хорзæх нæ уæд!

— Кæддæриддæр нын æххуысгæнæг куыд уа,

Уыцы амонд нæ уæд!

— Бæрæгбон у, æмæ ныл афæдзæй-афæдзмæ домбайдæрæй куыд цæуа,

Уыцы амонд нæ уæд!

—Уастырджийы бонтæ сты, æмæ Уастырджи хуыздæр ахъаз кæмæн ракодта,

Мах дæр уый æмбал куыд уæм, Ахæм амонд нæ уæд!

— Бинонтæ стæм, æмæ домбайдæр бинонтæ чи фæци. Стыр Бæрзонд Хуыцау хуыздæр хæрзтæ кæмæн ракодта,

Мах дæр уыдон æмбал куыд уæм, Ахæм хорзæх нæ уæд!

— Уæдæ нын сыхбæстæ ис æмæ уыцы сыхбæстима-кæрæдзийы æмбаргæйæ, уарзонæй куыд цæрæм, Ахæм амонд нæ уæд!

— Нæ хистæртæ амондджынæй, хъæлдзæгæй сæ кæстæрты циндзинадæй æфсæст куыд уой!

— Бæрæгбон у, æмæ хистæртæн Хуыцау ахæм ахъаз бакæнæд,

Æмæ сæ кæстæртæ фылдæрæй-фылдæр, амондджынæй-амондджындæр куыд кæной!

— Уæдæ афæдзæй-афæдзмæ кусæрттæ фæкæнæм, Æмæ сæ Стыр Хуыцау йæхимæ адджынæн кæмæн айста,

Мах дæр уый æмбал цы фæуæм,

Уастырджи нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уа.

Ахæм хорзæх нæ уæд!

— Зæдтæ бирæ сты, бирæ адæм сæм фæкуывтой. Нæ фыдæлтæн бирæ хорздзинад куыд дæттой,

Уыцы амонд нæ уæд!

— Хохæй быдырмæ цы дзуæрттæ ис,

Уыдон нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уой,

Ахæм амонд нын Хуыцау раттæд!

— Тæтæртупп нæ сæрты тæхагг у, æмæ нын нæ цонг домбай куыд кæна, уыцы амонд нæ уæд!

— Уæдæ, бæркадджын куыд уæм кæддæриддæр, Уыцы амонд нæ уæд!

— Дуне сабыр куыд уа, зæххы къорийыл адæм сæ кæрæдзийы куыд уарзой, Уыцы амонд нæ уæд!

— Къæсæры Уастырджи нын нæ къæсæр домбай куыд кæна,

Нæ фæндæгтæ та — рухс, Уыцы амонд нæ уæд!

— Гъеныр, уазæгæй чи ‘рбамбæлди, хæстæгæй чи ‘рбамбæлди,

Уыдон дæр амондджын куыд уой, Уыцы хорзæх нын ратт.

— Кусæрттаг хъабыл уæд,

Афæдзæй-афæдзмæ амондджын бæрæгбæттæ куыд кæнæм,

Уыцы амонд нæ уæд!

— Оммен чи загъта, уыдоны цардамонд дæр бирæ уæд!

ХИСТÆРЫ РАКУЫВД ЦИНЫ ФЫНГЫЛ

— О Стыр Хуыцау! Æмбал кæмæн нæй, Цытджын Иунæг Хуыцау, табу Дæхицæн!

— Мæнæ а хæдзары бинонты кувинæгтæ Дын æхцон фæуæнт!

— Æппает дуне рафæлдисæг Дæ, æмæ нæ Дæ хорзæх уæд!

— Ды нæ радтай цардмæ æмæ нæ царды рæсугъд фæндæгтыл араз!

— Дæ быны хорздзинадæй цы ис, Уыдонæй ацы хæдзар дæр хайджын куыд уа, уыцы арфæ ракæн!

— О Стыр Хуыцау, кæддæриддæр дын Дæ ном куывдты æмæ чындзæхсæвты

Æртыгай чъиритæй куыд арæм, Ахæм цард нын рауадз.

— Де сконд зæдтæ æмæ дауджыты хорзæх нæ уæд!

— Уæ, тæхгæ-нæргæ сызгьæрин Уастырджи, Хуыцауæй зæхмæ ирон адæмы минæвар дæ, Хуыцаумæ дын фæндаг ис, æмæ дзы ирон адæмæн хорздзинæдтæ курæг у!

— Дæ рахиз базыры бын сæ бакæн!

— Хуыцауы фыдæхæй сæ хъахъхъæн!

— Иæ хорзæх сыл тау!

— Ды родæй гал кæныс, байрагæй — бæх, лæппуйæ — лæг,

Æмæ нæ кæстæртæ — де уазæг!

— Фыдбылызæй сæ бахиз!

— Бынаты дæр æмæ фæндагыл дæр — Кæддæриддæр дзæбæх куыд уой, Уыцы арфæ сын дæ цæст бауарзæд!

— Уæ зæлдагбоцъо уæларвон Уастырджи, Зæхмæ ирон адæммæ Хуыцауæй æххуысмæ æртæхыс, æмæ де ‘рбадæн бынæттæ алы ран дæр куывддонтæ систы.

Кад дын кæнынц ирон адæм æмæ сæ дæ хорзæх уæд!

— Лæгты дзуар дæ æмæ Ирыстоны лæгхъуаг макуы ныууадз!

— Хетæджы Уастырджи, Тымбылхъæды дзуар, табу дæхицæн!

— Хетæгæн зын сахат цы æххуыс бакодтай, афтæ ауд а хæдзарыл дæр!

— Ирон адæмы Цæгатæй — Хуссарæй, хохæй — быдырæй иу кæныс,

Фарн сыл æфтауыс, сæ ныфс дæ,

Нымдгæнгæ дæ бынмæ кувынмæ, курынмæ цæуынц

Æмæ сæ-иу курдиаты рæстæг дæ хорзæхæй барæвдау!

— Хуыцаумæ кувæг ирон адæм стæм.

Нæ хæхбæстæ — дзуарбадæн, нæ быдыртæ — бæркад-барæн.

Хохæй — быдырæй цыдæриддæр зæд æмæ дуагæн кувæндон ис, табу уæхицæн!

— Нæ зæрдæйы конд куыд у, нæ цард дæр нын афтæ скæнут!

— Æмзонд, æнгомдзинад ныл бафтаут!

— Хъæуæнгом æмæ сыхагуарзонæй куыд цæрæм, ахæм арфæ ракæнут!

— Горæты дзуæрттæ, Ирыхъæуы зæд, Уæ быны цæрæм, табугæнæг уын стаем, æмæ нæ уæ хорзæх уæд!

— Алыхуызон адæмтимæ у нæ цард æмæ, кæрæдзи куыд æмбарæм, уымæн ахъаз бакæнут!

— Хæлардзинад нæ царды нысан куыд суа!

— Уæ, Сыгъдæг Мады Майрæм, Моймæдзыд сылгоймæгтæ де ‘вджид сты æмæ сыл дæ хорзæх тау!

— Дæ раттæггаг кæстæртæ ирон адæммæ фылдæрæй-фылдæр куыд кæной!

— Дзæбæхæй сæ ныййарджыты фæндиаг куыд рæзой!

— Царды хорздзинæдтæй рæвдыд куыд уой, уыцы арфæ ракæн!

— Ныхы дзуар, къайады бардуаг дæ,

æмæ нæ чызджытæ хорз амæндтæ куыд хæссой!

— Нæлы дзуар, тырынтæ ды гуырын кæныс, æмæ чындзытæн фырттæ фылдæр куыд гуыра, Уыцы фарн рауадз!

— Нæ нæлгоймаг фæсивæд тархъæды хуызæн куыд кæна!

— Кæй хæдзары кувæм, уыдон дæр дзы хайджын куыд уой!

— Урс сызгъæрин Аларды æмæ æлхынцъæрфыг Рыныбардуаг, табу уæхицæн!

— Нæ сабитæ — уе уазæг!

— Зæхмæ куы æрцæут, уæд-иу нæ хъазгæ-худгæйæ ныууадзут!

— Уе ‘ргом нæм макуы равдисут!

— Уæ чъылдыммæ уæм сызгъæрин тæбæгъты кувдзыстæм.

— Тхосты дзуар, табу дæхицæн!

— Нæ бæстыл сабырдзинад рауадз!

— Нæ кæстæртæ зындзинадмæ макуы бахауæнт!

— Тыхгæнæгæй сæ бахиз!

— Тыхы сæр нæ макуы бахъæуæд!

— Æвзвæндаджы Уастырджи, табу дæхицæн!

— Нæ кæстæртæ кæддæриддæр фæндагыл сты, æмæ амондджын фæндæгтыл куыд цæуой, Ахæм арфæ сын ракæн!

— Æрджынарæджы Тæтæртупп, æфсæнвæндаджы бар дæумæ ис.

Арыхъы Дурджынбæрзонды Уастырджи, Цыргъобауы дзуар,

Уæлдæфон фæндæгтæ уæ рæзты цæуынц,

.Æмæ-иу нæ фæсивæд фæндараст куыд кæной, уыцы арфæ сæ уæд.

— Æгас хæдзар куыд арой, уый сын уæ цæст бауарзæд!

— О Хоры Уацилла æмæ Фосы Фæлвæра, табу уæхицаен!

— Нæ гонтæ æмæ уæтæртæ хорæй æмæ фосæй дзаг куыд уой!

— Куывдтæ æмæ дзы чындзæхсæвтæ куыд кæнæм, ахæм арфæ нын ракæнут!

— Касуты дзуар, табу дæхицæн!

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

— Уалдзæджы зæд дæ, æмæ уалдзæджы цы куыстытæ бакæнæм,

Уыдон не ‘ппæтæн дæр фæззæджы куывдты хæринаг фæуæнт!

— Реком æмæ Мыкалгабыртæ, табу уæхицæн!

— Бæркад æфтауæг стут,

Æмæ нæ бæркæдтæ Сидæны цæхгæрау уæле исгæ,

Бынæй ахадгæ куыд уой!

— Хорз хъуыддæгты сæ куыд хардз кæнæм!

— Бахъуыды сахат нæхи къухы куыд уой!

— Агурын сæ куыд нæ хъæуа, ахæм арфæ ракæнут!

— Уæдæ мæнæ бынатæн кувæм,

Æмæ сæ Бынаты Хицауы хорзæх уæд!

— Кæддæриддæр сæ бынаты куывдтæ æмæ чындзæхсæвтæ куыд кæной, Ахæм амонд сæ уæд!

— Наф, хæдзарвæндаджы зæд дæ, æмæ сæ хæдзарвæндаг фидар куыд уа!

— Хорз гуырдтæ дзы куыд хъомыл кæна!

— Мыггагæн нæ, фæлæ æнæхъæн Ирыстонæн дæр кадгæнæг куыд уой!

— Иæ намыс ын уæлдæр куыд сисой!

— Сафа, бинонты æнгомдзинады бардуаг, Æртхурон, къонайы зæд, табу дæхицæн!

— Уæ алыварс цы бинонтæ ис, уыдон кæрæдзийæн уарзон куыд уой!

Кæстæрæй, хистæрæй цардамонд сæ хай!

— Саг алы хорз хъуыддагæй дæр сæ зæрдæ куыд рухс кæна!

— Фæрнджын куыд уой!

— Сæ хæдзар куывддон куыд уа!

— Уыцы арфæтæ сын ракæнут!

— Сæ кувинаг барст уæд, сæ мысайнаг — ист, сæ нывондаг — арфæйаг!

— Ныхасы Уастырджи, табу дæхицæн!

— Нæ ныхæсты фарн æмæ амонд куыд уа!

— Зæдтæ æмæ дауджытæм куыд хъуысой!

— Æвзæргæнæджы куыд сæттой!

— Уыцы арфæ ракæн!

— Цы зæд, цы дуаджы æрымысыдыстæм, кæмæ скуывтам, —

Се ‘ппæты хорзæх дæр уаед а хæдзары, Ацы адæмы, Ирыстоны!

— Афæ ма цы зæд, цы дуаг зæгьдзæн, Мæ ном мын куы загътаид, уæд сын æз фылдæр фæахъаз уыдаин,

Уымæн дæр табу йæхицæн!

— Уæдæ нæ омменгæнджыты цæрæццаг хъæлæстæ æдзухдæр Ирыстоны арвы бын куыд нарой, Ахам амонд нæ уæд!

Традиционные осетинские тосты

Стыр Хуыцауы сидт

Дунескæнæг Кадджын Хуыцау, Табу Дæхицæн! Абон Дæ бон у, бирæ адæм Дæм кувынц, хорздзинæдтæ дæ курынц, æмæ хуыздæрæн кæй куывд айстай, мах дæр уый æмбал фæкæн! æнæниз, æнæмаст, хъæлдзæг, амондджын куыд уæм, ахæм амонд нын ратт! Хорздзинадæй кæй зæрды цы ис, уыдон сæ къухы куыд æфтой, уыцы хорзæх ракæн! Фæсивед рæствæндаг куыд уой кæддæриддæр, бæстæ сабыр куд уа, адæм сæ кæрæдзийы куыд æмбарой, ахæм арфæ ракæн! Дунесфæлдисæг Кадджын Хуыцау, фыдбылызтæй нæ бахиз. Нæ кæстæртæн сабыр, рæсугъд фидæн куд уа, уыцы амонд ратт! Нæ кувинæгтæ Дын барст уæд, æмæ нæ Дæ Хорзæх уæд!

Æмбал кæмæн нæй, уыцы иунæг кадджын Хуыцау, табу де ‘стырдзинадæн! Цы кæстæртæ нын радтай, уыдонæй нæ ма фæриссын кæн, фæлæ ма сын фæндон хæрзтæ ракæн.

Хистæры куывд кæхцгæнæны бон

Дунесфæдисæг æмæ дунедарæг иунæг Хуыцау, табу дæхицæн! Мæнæ абон — дæ кувæн боны — [Торчынтæ] сæ ноггуырд тырыныл цин кæнынц, æмæ сын æй цæрæнбонты цины аккаг фæкæн! Дæуыл æй фæдзæхсынц, дæуæй йын фарн, амонд курынц æмæ, дæ хорзæхæй, ма сын бавгъау кæн! Ноггуырды фидæн æнæмаст æмæ йæ ныййарджыты фæндиаг куыд уа, ахæм арфæ ракæн!

Уæздандзинад æмæ домбай зондахастæй Иры дзыллæтæн кад æмæ намысхæссæг куыд басгуыха, ахæм хъару йын ратт! Табу дæхицæн, табу де стырдзинадæн!

Зæринбазыр Уастырджи, табу дæхицæн! Ацы сабийы дæуыл фæдзæхсæм, дæ хорзæхæй, дæ сызгъæрин къабазы бын æй бакæн! Йæ сæры ’вронг хъуыды куыд уа, йæ зæрдæйы — фидар ныфс, йæ уæнджы — æхсар, ахæм хорздзинад ын дæ цæст бауарзæд! Йæ царды фæндæгтæ рæсугъд куыд уой, йæ хъуыддæгтæ —уæлахиз, ахæм арфæ йын ракæн!

О сызгъæрин Мадызæд (Мады-Майрæм), табу дæхицæн, табу дæ сыгъдæгдзинадæн! Ацы сыгъдæгуд саби де сконд, дæ рард у, æмæ йæ уды сыгъдæгдзинад, йæ уæнджы домбайдзинад цæрæнбонты куыд хæсса, ахæм хъару йын ратт! Йæ ныййарджытæн авд хъæбулы хистæр куыд фæуа, ахæм арфæ ракæн!

О нæ Ирыл аудæг зæдтæ æмæ дауджытæ, уе ’ппæтæн дæр нæ табу æрвитæм! Ацы ноггуырдыл уæ йæ бар, йæ хъомыс кæмæн цæуы, уæ хорзæх, уæ фарнæй йын хай бакæнут!

Иунæг Стыр Хуыцау, Бæрзонд Уастырджи æмæ Сыгъдæг Мады-Майрæм, ацы хойраг, фыдызгъæл æмæ хуымилиаг уæ номыл сты, æмæ уын барст уæнт!

Не сфæлдисæг Хуыцау, кæд, [Торчынты] хæдзарвæндаг æмæ мах, уыдон номæй дæумæ табугæнæг адæм, истæмæй дæ разы азымджын стæм, уæд нын æй ныббар! Табу дæхицæн!

Уастырджийы куывд

О, Уастырджи, Сызгъæрин тæбæгъы дын фæкувдæуа, табу Дæхицæн! Лæгты Дзуар дæ, æмæ нын ахъазгæнæг у! Фæндаггоны фарс дæ зæгъгæ фыдæлтæй баззад. Бæлццонæй, бынаттонæй де уазæг стæм! Нæ бæлццæттæ хорз фæндæгтыл фæцæуæнт æмæ дзагармæй сæ къонатыл сæмбæлæд! Сызгъæринбазыр Уастырджи, Кæстæрарæх æмæ зондджынхистæрæй куыд цæрæм, ахæм арфæ ракæн! Нæ кæстæртæ фидаруараг æмæ зондджынсæр куыд уой уыцы амонд ратт! О, Уастырджи! Нæ сæрыхъуынтæ дæр дæуæн нымад сты, æмæ-иу цы уазджытæ араст уой нæ хæдзæрæй, уыдон-иу сæ хæдзæрттыл дзæбæхæй сæмбæлын кæн!

Уæ зæлдагбоцъо Уастырджи!

Ды байрагæй бæх кæныс, лæппуйæ — лæг, æмæ нæ кæстæртæ — дæ уазæг! Фыдбылызæй сæ бахиз! Тыхгæнæджы къух сæм ма æрбауадз! Бынаты æмæ фæндагыл дæр кæддæриддæр дзæбæх куыд уой, уыцы арфæ сын дæ цæст бауарзæд!

Туаллаг Никъалайы куывд

Хуыцаумæ нын кув, сыгъдæг Хуыцауы æхцон Никъала Туаллаг, цæмæйдæриддæр мах зæрдиагæй дæумæ сидæм, тагъд æххуысгæнæгмæ æмæ кувæгмæ нæ удты тыххæй. Аммен.

Осетинская молитва за столом

Хроника военных действий в Южной Осетии и аналитические материалы

Публикации по истории Осетии и осетин

Перечень осетинских фамилий, некоторые сведения о них

Перечень населенных пунктов Осетии, краткая информация о них и фамилиях, в них проживавших

Сборник материалов по традициям и обычаям осетин

Наиболее полное на сегодняшний день собрание рецептов осетинской кухни

В данном разделе размещаются книги на разные темы

Коста Хетагуров «Осетинскя лира», по книге, изданной во Владикавказе (Орджоникидзе) в 1974 году.

Статьи Словари
| Начало | Архив | Комментарии | Поиск | Регистрация | Вход |
Здравствуйте, Гость
Регистрация | Вход
Традиции и обычаи осетин

Æппæтирон адæмы Аланты Ныхас

Республикæ Цæгат Ирыстон — Аланийы Иумæйаг

æмæ профессионалон ахуырады министрад

Бæрæгуатыл бакуыстой æмæ йæ мыхуырмæ бацæттæ кодтой:

Рецензенттæ: профессортæ Цыбырты Людвиг, Хацырты Анзор, Гуыриаты Тамерлан

Бæрнон редактор: профессор Джыккайты Шамил

«ÆГЪДАУ — ЦАРДЫ МИДИС»

Дыккаг рауагъд, æххæстдæрæй

О традициях, обычаях и мировозренческих взглядах осетин, о том, какой смысл лежит в основе некоторых из них, вы узнаете из этой брошюры.

Разместил Подробнее.

Духовное мировоззрение народа Ир 02:47

Народ ир (осетины) переступив черту, отделяющую век ХХ от ХХI века, вступил в новое тысячелетие своей многотысячелетней истории. На пройденном историческом пути он не раз подвергался тяжелым испытаниям. Здесь было все: и радость от блистательных побед и взлетов человеческой мысли, и горечь от тяжелых потрясений и утрат. Тем не менее, несмотря на потрясения, которые не раз разрывали на части единое национальное тело народа ир (ир – ас – алан), ему удалось сохранить свою национальную идентичность, отстоять сакральную часть своей священной родины. В изучении сущности данного феномена, обуславливающего преемственность поколений народа ир, и лежит основное проблемное поле представленной работы.
Разместил Tabol | Комментарии (0) | прочитано 958x раз Подробнее.

Осетины как этноконфессиональная общность 02:47

В последние десятилетия большой интерес у этнографов, религиоведов, философов, также у исследователей других направлений, вызывают вопросы соотношений этнического и религиозного компонентов, составляющих народ, нацию, этнос. Рассматриваются проблемы взаимосвязи, и взаимообусловленности элементов этничности в этноформировании, одним из которых является религия. Осетинский этнос представляет собой этноконфессиональную общность. Хотя не существует общепринятого определения этноса, все же понятие этнос представляет наличие функциональных, гомогенных и статичных характеристик, отличающих конкретную группу (этнос) от других. Согласно одному из определений этническая общность это группа, члены которой, помимо прочего, имеют представления, веру об их общем происхождении.

Разместил Tabol | Комментарии (0) | прочитано 795x раз Подробнее.

Фарнимӕ цӕрут ирон зӕххыл, ирон фӕсивӕд! 13:06

Абон бирæ ныхас цæуы нæ мадæлон æвзаг бахъахъхъæныныл, йæ дарддæры рæзтыл, фыдæлтæй баззайгæ рæсугьд æмæ фæзминаг æгьдæуттæ сног кæныныл. Уыцы нысанты сæраппонд æхсæнадон змæлд «Иудзинад»-ы советы хъæппæрисæй арæзт цæуы, ныридæгæн традицион чи сси, уыцы республикон æркаст-конкурс «Ирон дæн æз». Амæй размæ уыцы ерысы архайдтой лæппутæ, ныр та ахæм конкурс сараздзысты чызджыты ‘хсæн. Ӕркаст цæудзæн дыууæ къæпхæнæй: фыццаг — Дзæуджыхъæу æмæ хъæууон районты ерыстæ (2017 азы январы-февралы), дыккаг — фыццаг кьæпхæны ерысты уæлахиздзауты кæронбæттæн фембæлд Дзæуджыхъæуы (мартъийы).
Разместил Tabol | Комментарии (0) | прочитано 2757x раз Подробнее.

Осетинские обычаи — Ирон æгъдæуттæ 01:37

ИРОН ÆГЪДÆУТТÆ

Осетинская молитва за столом

— иХЩГБХ, НЩ ЧУЕ, Й УФБТ Й НМБД, Й НХЦЮЙОЩ Й ЦЕОЭЙОЩ, ДПЧЕТСЕН ФЕВЕ УЧПЙ УХДШВЩ — РТЙНЙ ЙИ РПД уЧПЕ РПЛТПЧЙФЕМШУФЧП.

— иХЩГБХ, ЧУЕ, ЮФП УМХЮБЕФУС У ОБНЙ — Й ТБДПУФЙ Й ЗПТЕУФЙ -ЧУЕ РТПЙУИПДЙФ У ФЧПЕЗП ЧЕДПНБ. сЧЙ ОБН уЧПА НЙМПУФШ -УДЕМБК ФБЛ, ЮФПВЩ НЩ ЧУЕЗДБ ЧПЪОПУЙМЙ НПМЙФЧХ фЕВЕ У ФТЕНС РЙТПЗБНЙ!

оБ МАВПН ФПТЦЕУФЧЕ: ОБ УЧБДШВЕ, ОБ ЛХЧДЕ (ДБЦЕ ЪБ РПНЙОБМШОЩН УФПМПН) ПУЕФЙОЩ РЕТЧЩК ФПУФ РТПЙЪОПУСФ ЪБ уФЩТ иХЩГБХБ (вПМШЫПЗП вПЗБ). чФПТПК ФПУФ РТПЙЪОПУЙФУС ЪБ хБУФЩТДЦЙ — УБНПЗП ЗМБЧОПЗП РЕТУПОБЦБ Ч РБОФЕПОЕ ПУЕФЙОУЛЙИ ДЪХБТПЧ. ч ТЕМЙЗЙЙ ПУЕФЙО ПО РТЕДУФБЧМСЕФУС РПЛТПЧЙФЕМЕН НХЦЮЙО, РХФОЙЛПЧ, ЪБЭЙФОЙЛПН УМБВЩИ Й ПВЙЦЕООЩИ, ВЙЮПН ЧПТПЧ, ЛМСФЧПРТЕУФХРОЙЛПЧ , ХВЙКГ, ЙНС ЕЗП ПЛТХЦЕОП ПТЕПМПН ПВПЦБОЙС Й РПЮЕФБ. НХЦЮЙОЩ ПВТБЭБАФУС Л ОЕНХ ОЕ ЙОБЮЕ ЛБЛ «ъПМПФПЛТЩМЩК хБУФЩТДЦЙ», «зТПНПРПДПВОЩК хБУФЩТДЦЙ», «йУЛТПЗМБЪЩК хБУФЩТДЦЙ» Й Ф.Д. цЕОЭЙОЩ ЦЕ, РПУЛПМШЛХ хБУФЩТДЦЙ СЧМСЕФУС НХЦУЛЙН ВПЦЕУФЧПН, ОЕ УНЕАФ ПВТБЭБФШУС Л ОЕНХ РП ЙНЕОЙ Й ОБЪЩЧБАФ «мБЗФЩ ДЪХБТ» — РПЛТПЧЙФЕМШ НХЦЮЙО.

Осетинское застолье

Осетины сумели сохранить в почти неизменном состоянии традиции и обычаи своих древних предков. Осетинский застольный этикет является одним из самых ярких элементов народной этнической культуры.

Традиционное застолье никогда не было для осетин только местом для принятия пищи и питья. Общее застолье за которым порой собирается до 1 тыс. человек тесно связано с их верой, укладом жизни и общественными нормами. Для того, кто впервые сталкивается с осетинским застольным этикетом, наличие многих неписанных правил и ограничений, которых в Осетии-Алании до сих пор придерживаются за официальным столом, может показаться непривычно-странным и излишне-строгим. Но для осетин эти нормы – часть их бытия и мировозрения, часть его духовно-нравственного Скифо-Сармато-Аланского наследия.

Попробуем описать как происходит традиционное осетинское застолье:

Сначала на стол ставятся солонки с солью. Затем на стол, возле старшего застолья ставится широкая тарелка с очищенной и сваренной головой и шейной частью жертвенного животного (бычка или барана). Если застолье делается по хорошему поводу, то шея животного должна лежать на тарелке слева от головы. На поминках – наоборот.

После этого на стол опять же возле старшего застолья ставятся традиционные три осетинских пирога (положенные один на другой) и разные напитки. Потом на стол ставятся тарелки со отваренной говядиной или бараниной. Сверху на три пирога кладут правую плечевую часть жертвенного животного, поджаренные на огне три правых ребра и шампур с шашлыком из кусочков печени, лёгких и сердца жертвенного животного, которые обычно заворачивают в жировую плёнку.

Когда стол накрыт, об этом оповещают главного распорядителя. Он же в свою очередь приглашает гостей за стол, начиная с заранее назначенного старшего стола (тамады). Причём это место занимает не просто старший по возрасту, но самый уважаемый, мудрый и красноречивый. От старшего застолья зависит порядок за столом, соблюдение норм и традиций, веселье.

Старший застолья должен сидеть с того конца, который дальше от входа в помещение и желательно по левую руку которого находился бы Восток. Вслед за старшим по обе стороны длинного стола рассаживаются все по старшинству.

Женщины обычно не сидели за мужским столом. Им накрывали отдельный стол, где также соблюдался застольный этикет.

Перед началом трапезы кто-нибудь из сидящих чуть ниже от старшего раздвигает три пирога так, чтобы сверху было видно, что пирога именно три. При этом верхний пирог сдвигают влево от старшего. Затем кто-нибудь из младших должен наполнить бокалы трёх старших (начиная с первого старшего).

Старший застолья встаёт с чащей осетинского пива в правой руке и плечевой частью жертвенного животного — в левой руке. Вслед за ним встают остальные. В правой руке у второго старшего (т.е. располагающегося справа от первого) бокал, а в левой — три ребра. У третьего старшего (стоит слева от первого) в правой руке бокал, в левой шампур с шашлыком. Застолье начинается.

Старший застолья громко возносит молитву Богу и всем святым. После этого один из младших должен символически откусить или отломить от края верхнего пирога и взять из рук старшего чашу с пивом и плечевую часть жертвенного животного (т.е. вкусить пищу первым должен самый младший застолья).

После того, как старший застолья освятил молитвой три пирога, кто-то из младших сдвигает пироги к центру и разрезает их на восемь частей. При этом он ни в коем случае не должен вращать тарелку с пирогами!

После этого старший застолья вновь произносит вкратце молитву за Бога и чокается сперва со вторым, а потом с третьим старшим и выпивает. Далее все по очереди произносят более короткие молитвы с повторением основного смысла молитвы старшего.

Только после первого бокала можно начинать трапезу.

Вторая молитва за осетинским праздничным столом всегда произносится за Святого покровителя Осетии-Алании, мужчин, путников и воинов – Уастырджи (Уасгерги), т.е. Святого Георгия.

Третья молитва старшим произносит за тот повод, по которому собралось застолье.

В старину, праздники продолжались довольно долго, иногда по нескольку дней кряду, и за столом произносилось много молитв и тостов. Но при этом считалось большим позором напиваться допьяна. А позор для осетин был хуже смерти.

У осетин существует не менее 72 тостов, однако это не означает, что на каждом застолье выпивается это количество.

Последний тост присутствующие произносят тост за Святого Фандагсар Уастырджи (Уасгерги) и просят его покровительства. Высказывают свои добрые пожелания всем приехавшим издалека. После этого тоста садиться за стол не принято.

Застолье считается законченным, все благодарят хозяев за теплый приём.

Осетинская молитва за столом

Войти

Последовательность тостов за осетинским столом.

Единый Бог вселенной, славный Великий Бог, да будет над нами твоя благодать и твое благословение. Мы — созданный тобой народ, удели же нам от благ твоих, чтоб мы жили в здоровье, любви и покое — дай нам такого счастья!

Устырджи, делающий жеребенка конем, мальчика — мужчиной, сопровождающий путников! Наши путники — твои гости, наши домашние — Божьи гости; да будут наши дела удачными — дай нам такого счастья!

3. К Тбау Уацилла

Тбау Уацилла, дарующий счастье, избавляющий от бед, уничтожь наши несчастья, укрепи нашу удачу! Пусть будет счастье в каждом доме в каждой семье!

4. О том, кому посвящен пир
( путник, новорожденный, невеста и т.д. )

а). «Мадымайрам!» Пусть твой подарок — новорожденный — вырастет счастливо! Пусть несет добро фамилии, отцу с матерью, людям. Пусть Бог сделает его могучим и славным мужем!

б). Да прибудет к нам путник во здравии! Он успешно закончил свой поход, не допустил бесславных дел, пусть живет в почете и счастье!

в). О тех, чья свадьба:»Пусть в счастливый день соединятся Хасан и Роза, пусть состарятся вместе, душа в душу. Пусть не запачкают своего лица, крепко свяжут друг с другом две фамилии!»

5. О Хозяине Места (Бынатыхицау)

Да будет над нами благословение Хозяина Места! Да будут счастливы прекрасные события, происходящие в этом месте, пусть семья насладится жизнью, и да будут удачны их дела!

Аларди, покровитель детей, наши дети — твои гости! Если придешь в нашу страну — оставь нас веселыми и счастливыми. Дети твои гости и Божьи гости, да будет нам твое благословение!

7. О Хетаджи Уастырджи и Фарне Вселенной

Хетаджи Уастырдж и «Фарн» Вселенной, дайте такого счастья, чтобы во вселенной победил мир, чтобы молодежи никогда не понадобилось воевать, пусть будет занята только трудом!

8. О равниных и горных ангелах и духах

Наши равнинные «Цыргъ Обау», «Пехумпар», вокруг вас растут наши злаки; пожелайте, чтоб каждый год богато уродились зерно, овощи и фрукты. Пусть ваше зерно и наш труд дают нам возможность обращаться к Богу — да будет такое счастье молящимся людям!

9. Реком — Мыкалгабырта, Хлебный Уацилла, Овечий Фалвара

Реком — Мыкалгабырта дали земным людям (из рода) Царазонта удачи и счастья, и сегодня оно есть у них, так пусть принесут счастье всем людям!
Хлебный Уацилла, Овечий Фалвара, вовеки не лишайте нас изобилия зерна и скота, пусть их становится все больше благодаря труду наших рук!

10. О счастье и изобилии

Дай Бог счастья и изобилия, чтобы в доме даже от малой работы было изобилие и большое счастье — да будет на то воля Мыкалгабырта, Хлебного Уацилла и Овечьего Фалвара.

11. О пороге (завершающий)

Пусть счастливые гости переходят через порог дома; пусть счастливый порог переступит и тот, кто из семьи отправляется в путь, пусть пройдет он по хорошим дорогам и здоровым, с полными руками вернется в дом!

Эти тосты занимают важное место в осетинском застолье, ошибиться в них нельзя. Правда, в каждом ущелье есть свой, особо почитаемый святой, в зависимости от этого второй или третьи тосты бывают посвящены своему святому.

Скажем, в Куртатинском ущелье это — Дзивгис, в Архонском и Санибинском — Реком, в Уаллагкоме — Сонгута, в Тибе — Таранджелос, в Тырсыгоме — Саниба и т.д.

Занимательные факты:Осетинская религия (часть 2)

Уастырджи является покровителем мужчин, путников и воинов. В нартском эпосе Уастырджи описывается как небожитель и изображается в виде старца на белом трёхногом коне в белой бурке. Спускаясь на землю, он проверяет людей, чтобы узнать помогают ли они друг другу в нужде и горе.
Уастырджи поддерживает хорошие отношения с нартами, с которыми он участвует в их походах за добычей и в пиршествах. В осетинских нартовских сказаниях он выступает соблазнителем женщин, является отцом знаменитой нартовской красавицы Шатаны.
Уастырджи является посредником между Богом и людьми, среди людей появляется в виде нищего старика. Для женщин его имя находится под запретом, они называют его иносказательно Лагты Дзуар(Покровитель мужчин). Уастырджи посвящены многочисленные святилища, находящиеся в Осетии. Ежегодно во второй половине ноября в Осетии широко отмечается праздник, посвящённый Уастырджи.
Считается врагом воров, мошенников, убийц, клятвопреступников и покровителем честных и добрых людей.

Являясь воплощением мужского начала, водяной дух Гатаг своеобразно выполняет функцию порождения, используя в качестве женского начала красавицу Дзерассу.

Будучи владыкой воды, Гатаг волен закрыть нартовским женщинам доступ к ней. И он шантажом принуждает Дзерассу к сожительству. Об этом говорится и в нартском эпосе: «Дзерасса взяла два ведра и спустилась к речке. И тут, у самой воды, увидел ее владыка рек Гатаг. Родился после этого сын у Дзерассы, и Сырдоном, сыном Гатага, назвали его».

Гатаг был в большой дружбе с нартами, он подарил им мельницы на своих быстробегущих волнах. И хотя по масштабу владыка рек уступает Донбеттыру – повелителю подводного царства, тем не менее у осетин Гатаг был первым из водяных духов. Правда, со временем культ его померк, и наши предки отдали предпочтение Донбеттыру. Но именно с Гатагом в эпосе связан сюжет рождения Сырдона.

Тутыр – повелитель волков. Без его воли ни один волк не смеет тронуть животное. Если люди призывали его на помощь против волков, последние убегали. И наоборот, если Тутыр желал наказать кого-либо из людей, он насылал на его скот своих волков. Разгневавшийся на волков Тутыр затыкает их глотки камнями и, таким образом, морит их голодом, а некоторых отдает в руки человека. Согласно легенде Тутыр подбил глаз Фæлвæра, у которого был в гостях; с тех пор волки подбирались к стадам Фалвара со стороны поврежденного глаза.
В нартовском обществе Тутыр – помощник нартов, дружелюбно относится к ним.
Культ Тутыра уходит в глубокую древность и наделен аграрными чертами. Формирование его восходит к временам, когда главное занятие предков осетин составляло животноводство.
И не случайно март месяц был назван в его честь. Потому и весенний праздник, знаменовавший Новый год у осетин, назывался Тутыртæ.

Уацилла — занимает одно из основных мест в пантеоне осетинских божеств и является покровителем хлебных злаков и всего того, что произрастает на земле для пользы человека. Его называют также Богом-громовержцем.

Уацилла поклонялись еще наши предки — аланы, когда поселились у подножья Кавказских гор и начали заниматься земледелием. Он является очень могущественным божеством: чтобы трава на пастбищах и сенокосах была сочной и жирной, молятся Уацилла, во время засух и длительной непогоды поклоняются ему же. Очень редко за праздничным или свадебным столом старший по застолью не вспоминает имя Уацилла, не произносит тоста в его честь.

Как самое почитаемое божество, Уацилла имеет много посвященных ему святилищ, главным из которых является святилище в Даргавсе, на горе Тбау — святилище Тбау Уацилла. Праздник Уацилла отмечается в каждом ущелье, в июне, через две недели после Кардагхассана и продолжается несколько дней. Многие семьи на Уацилла делают кусарт (жертвоприношение). В старину это делала каждая семья, даже бедные приносили в жертву ягненка, ибо в этот праздник не принято было демонстрировать свою бедность.

На праздник Уацилла, как и на другие большие всенародные праздники (Хетаджы Уастырджи, Реком, Джеоргуба и тд.) не принято забивать птицу, ставить на стол рыбу, свинину и приготовленные из них продукты. Свинина не должна присутствовать на столе при вознесении молитвы Богу — Стыр Хуцау.

В знак особого почтения женщины пекли пироги молча, ниже глаз обвязав лица полотенцами, чтобы даже дыханием не осквернить их.

Перед закланием жертвенному животному давали лизнуть соль и с тремя пирогами и чашей пива произносили над ним ритуальную молитву, дабы Уацилла принял жертву. Отрезав голову животного, ее несколько минут держали над огнем, чтобы опалить шерсть и тем самым известить Уацилла, что ему принесена жертва, а затем прикладывали к шее.

Каждая семья несла кувинаг в святилище Уацилла, но входить туда никто не смел. Уацилла являлся могущественным, суровым божеством и мог ослепить человека, если он без крайней необходимости входил в его святилище. Этим правом обладал только жрец.

На празднике Уацилла в святилище оставляли чашу с пивом. Если за год пива не становилось меньше, то год предстоял урожайный, счастливый. Если же пива стало меньше — жди неурожая.

Бывало и так, что жрец ночью оставался в святилище. Предание гласит, что в эту ночь Уацилла являлся в святилище и выливал пиво. Если пиво выливалось в сторону Осетии, то год будет урожайным, люди не будут знать тревог и печалей.

Люди и по сей день отмечают праздник Уацилла. Некоторые встречают его в кругу семьи, другие устраивают общесельский кувд с закланием быка, теленка или барана. К этому дню специально варят пиво и готовят араку.

Со святым Уациллой также связаны народные легенды, и нам бы хотелось предоставить возможность ознакомиться с одной из них:

Однажды напали кабардинцы на Хуссар-Ламардон, увезли с собой мальчика из фамилии Гуцаевых и заставили его пасти свой скот. Маленький мальчик плакал и очень тосковал по родине. И вот однажды прилетел к нему орёл и заговорил с ним человеческим голосом:

— Почему ты плачешь?

— У меня пропал один ягнёнок и потому я плачу.

— А ты не хочешь домой, на родину?

— А куда денутся тогда мои ягнята?

— Им тоже хозяин найдётся, а ты садись мне на спину, и я унесу тебя в твою страну.

Орёл посадил мальчика, принёс его на вершину горы Гуцаевых и спрашивает:

— Ты знаешь теперь, где твоё село?

— Мы вот под таким же лесом жили. И у нас тоже была такая башня, как та, которая там видна.

Дал ему тогда орёл овцу и сказал:

— Это и есть твоё село, иди туда. А с ягнёнком, который появится у этой овцы, ты должен будешь каждый год приходить сюда молиться мне.

Было это 400 лет назад. С тех пор Гуцаевы молятся и называют святилище Гуццаты найфат. А в образе орла мальчику явился сам Уацилла.

С тех пор каждый год во время праздника, посвящённого этому божеству, дзуары лаг поднимается в священную пещеру, в которой из года в год хранится сосуд с пивом, сваренным к прошлогоднему дню Уацилла. Он смешивает его со свежим пивом, которое впоследствии разливается всем, кто приходит поклониться божеству. А в посуду в святом месте наливает пиво, приготовленное к настоящему празднику, плотно закрывает его и вновь оставляет до следующего года. Это пиво необыкновенным образом сохраняет свои свойства в течение целого года.

Религиозные верования осетин отличаются синкретизмом. В них тесно переплелись племенные культы и элементы мировых религий — христианства и ислама. При молитве, по какому бы случаю, она ни произносилась, осетины первым находят имя Великого Бога, сотворившего мир («Дуне чи сфæлдыста иунгег кадджын Хуыцау»), а дальше имена дзуаров (духов-покровителей). Наряду с Уастырджи, Аларды, Майрам, Тутыром, Фалвара одним из популярных и почитаемых дзуаров был Уацилла (св. Илья — грозовое божество, покровитель урожая), который имел несколько посвященных ему святилищ. Самое известное из них находилось в Тагаурском обществе, на склоне горы Тбау-хох, отсюда, название святилища — Тбау-Уацилла. Дзуарылаги (жрецы) святилища по традиции выбираются из фамилии Гуцевых, жителей Цагат Ламардона. Помимо этого у каждого села (Даргавс, Хуссар Ламардон, Какадур и Джимара) были свои святилища, посвященные Тбау-Уацилла, где жители справляли этот праздник.

/_/_/
Получается слишком объемно, чтобы не утомлять читателя, другие 6 небожителей распишу в другом посте
п.с. изображения небожителей уже мелькали на сайте, но не в подробгом разборе

Осетинская молитва за столом
Оценка 5 проголосовавших: 1
Читайте так же:  Сильная молитва на верность мужа

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here